0% User Score

Overview

Tim Rogers spent 800 hours over the course of two years replaying Final Fantasy VII sixteen times in both English and Japanese. This eleven-part series excavates, examines, and explains dozens of tiny nuanced differences between the game's first English translation and its original Japanese script.

Cast

    We don't have any cast added to this.

Media

    No Backdrops Found

Recommendations

  • EP Daily

  • Psychic Force

  • Honkai Star Rail Animation

  • Dads

  • Glitch Techs

  • 360

  • GameTrailers TV with Geoff Keighley

  • Bad Influence!

  • Ace Lightning

  • GAMERS!

  • Bottom-Tier Character Tomozaki

  • Sombres Machinations

  • Final Fantasy XIV: Dad of Light

  • Good Game

  • GameTrailers TV with Geoff Keighley

  • Mega Man

  • Pas Game

  • Blastazoid

  • Sonic Mania Adventures

  • Wotakoi: Love Is Hard for Otaku