0% User Score

Overview

Tim Rogers spent 800 hours over the course of two years replaying Final Fantasy VII sixteen times in both English and Japanese. This eleven-part series excavates, examines, and explains dozens of tiny nuanced differences between the game's first English translation and its original Japanese script.

Cast

    We don't have any cast added to this.

Media

    No Backdrops Found

Recommendations

  • Super Game Jam

  • ReBoot

  • Glitch Techs

  • Games Britannia

  • GameTrailers TV with Geoff Keighley

  • Mega Man

  • Kuma Kuma Kuma Bear

  • Noob

  • The Last of Us Development Series

  • BOFURI: I Don't Want to Get Hurt, so I'll Max Out My Defense.

  • EP Daily

  • Diggin' in the Carts

  • Video Game Box Art: The Stories Behind the Covers

  • Captain N: The Game Master

  • Titansgrave: The Ashes of Valkana

  • Bad Influence!

  • Pirate Islands: The Lost Treasure of Fiji

  • Spyder Games

  • Ace Lightning

  • Video Game High School