Miloš Kopecký

Personal Info

Known For

Acting

Known Credits

245

Gender

Male

Birthday

1922-08-22

Day of death

1996-02-16 (73 years old)

Place of Birth

Prague, Czechoslovakia [now Czech Republic]

Miloš Kopecký

Biography

Miloš Kopecký was a Czech actor, active mainly in the second half of the 20th century.  He was born into the family of craftsmen, Kopecký was involved with music and theater throughout his entire life.  Starting on stage in 1939, as a member of an amateur elocution group, Kopecký performed with numerous young artists during the German occupation of then Czechoslovakia.  Near the end of World War II, Kopecký’s mother was murdered at the Auschwitz concentration camp for her Jewish heritage, while Miloš was interned in the labor camp Bystřice u Benešova.  He would later credit these experiences as the cause for his struggle with Bipolar Disorder, then known as Manic-Depressive Disease.   Following the liberation, Kopecký began acting in the avant-garde studio Větrník in 1945, before joining the Vinohrady Theatre in 1965 at the behest of then-director František Pavlíček.  Kopecký  continued to make guest appearances at theaters throughout Prague, working with many notable actors of his era before appearing on film and television.  His first minor role was in the historic film Jan Roháč z Dubé (1947), but he quickly graduated to more important characters and gradually became one of the most popular actors in Czechoslovakia.   He may be best known today as Dr. Štrosmajer in the Czech television series Nemocnice na kraji města.  During his career he played mainly negative roles of traitors, lechers, and villain, which he famously depicted with elegance and esprit.   In the mid-1980s Kopecký acted in a politically biased documentary film about emigrants, and also presented very critical speech against current communist régimes in May, 1987, at the Fourth Congress of Dramatic Artists.  He was married five times, at one point to Czech actress Stella Zázvorková.

Known For

  • Bakaláři

    Bakaláři

  • How to Drown Dr. Mracek, the Lawyer

    How to Drown Dr. Mracek, the Lawyer

  • Murder in the Excelsior Hotel

    Murder in the Excelsior Hotel

  • The Proud Princess

    The Proud Princess

  • Napravení Jima Valentina

    Napravení Jima Valentina

  • Ceiling

    Ceiling

  • The Windy Mountain

    The Windy Mountain

  • Lemonade Joe

    Lemonade Joe

  • Warriors of Faith

    Warriors of Faith

  • Puppies

    Puppies

  • Pan Tau

    Pan Tau

  • Love Without Words

    Love Without Words

  • Eine zauberhafte Erbschaft

    Eine zauberhafte Erbschaft

  • Payment in Kind

    Payment in Kind

  • The Divine Emma

    The Divine Emma

  • Jan Žižka

    Jan Žižka

  • Christening

    Christening

  • Nemocnice na kraji města

    Nemocnice na kraji města

  • Of Things Supernatural

    Of Things Supernatural

  • Posel úsvitu

    Posel úsvitu

  • Zhasněte lampióny

    Zhasněte lampióny

  • Red Lizard

    Red Lizard

  • Thirty Cases of Major Zema

    Thirty Cases of Major Zema

  • Lost in the Suburbs

    Lost in the Suburbs

  • Klobouk, měšec a láska

    Klobouk, měšec a láska

  • Herci a písničky

    Herci a písničky

  • Až se vrátíš...

    Až se vrátíš...

  • Stařeček vavříny vídeňské slávy ověnčený aneb Zpronevěra

    Stařeček vavříny vídeňské slávy ověnčený aneb Zpronevěra

  • O Bumbrlíčkovi

    O Bumbrlíčkovi

  • GENUS

    GENUS

  • Angelic Eyes

    Angelic Eyes

  • Občan Brych

    Občan Brych

  • O nejchytřejší princezně

    O nejchytřejší princezně

  • Devět kapitol ze starého dějepisu

    Devět kapitol ze starého dějepisu

  • Jan Hus

    Jan Hus

  • Adela Has Not Had Supper Yet

    Adela Has Not Had Supper Yet

  • Možná přijde i kouzelník

    Možná přijde i kouzelník

  • An Angel Seduces the Devil

    An Angel Seduces the Devil

  • Silvery Wind

    Silvery Wind

  • Klíč

    Klíč

  • Ztracená revue

    Ztracená revue

  • The Fabulous Baron Munchausen

    The Fabulous Baron Munchausen

  • A Night at Karlstein

    A Night at Karlstein

  • Žárlivost

    Žárlivost

  • Silvestrovský trapas

    Silvestrovský trapas

  • The Great Movie Robbery

    The Great Movie Robbery

  • Man in Outer Space

    Man in Outer Space

  • Zrcadlo

    Zrcadlo

  • Lakomec

    Lakomec

  • Čirok

    Čirok

  • Barrandovské nokturno aneb Jak film tančil a zpíval

    Barrandovské nokturno aneb Jak film tančil a zpíval

  • Zlepšovák

    Zlepšovák

  • Zločin a trik II.

    Zločin a trik II.

  • Zločin a trik II.

    Zločin a trik II.

  • Utopím si ho sám

    Utopím si ho sám

  • Příběhy slavných

    Příběhy slavných

  • Poslední leč Alfonse Karáska

    Poslední leč Alfonse Karáska

  • Stará čínská opera

    Stará čínská opera

  • Kidnapped

    Kidnapped

  • Trapasy

    Trapasy

  • Flám

    Flám

  • Eva Eva

    Eva Eva

  • I, Mournful God

    I, Mournful God

  • Sny na neděli

    Sny na neděli

  • Náš dědek Josef

    Náš dědek Josef

  • Dog's Heads

    Dog's Heads

  • Miláček

    Miláček

  • Slavné historky zbojnické

    Slavné historky zbojnické

  • Directive

    Directive

  • Mistr Pleticha a pastýř Jehňátko

    Mistr Pleticha a pastýř Jehňátko

  • Tři muži se žralokem

    Tři muži se žralokem

  • Bejvávalo

    Bejvávalo

  • La valle di pietra

    La valle di pietra

  • Never Strike A Woman... Even with A Flower

    Never Strike A Woman... Even with A Flower

  • My Pragues Understand Me

    My Pragues Understand Me

  • Paragrafy na kolech

    Paragrafy na kolech

  • Prague – The Restless Heart of Europe

    Prague – The Restless Heart of Europe

  • The Secret of Blood

    The Secret of Blood

  • Prague Nights

    Prague Nights

  • Psíčci lorda Carltona

    Psíčci lorda Carltona

  • Slasti Otce vlasti

    Slasti Otce vlasti

  • Španělská paradentóza

    Španělská paradentóza

  • The Best Man of All

    The Best Man of All

  • Sen

    Sen

  • Lásky Emanuela Přibyla

    Lásky Emanuela Přibyla

  • Every Penny Counts

    Every Penny Counts

  • Radostný život posmrtný

    Radostný život posmrtný

  • Uctivá poklona, pane Kohn

    Uctivá poklona, pane Kohn

  • Úsměvy světa

    Úsměvy světa

  • The Pipes

    The Pipes

  • Tisíc pohledů za kulisy

    Tisíc pohledů za kulisy

  • Kam s ním?

    Kam s ním?

  • Vintage Car

    Vintage Car

  • Fair Play

    Fair Play

  • Šest uprchlíků

    Šest uprchlíků

  • The Three Veterans

    The Three Veterans

  • Hry lásky šálivé

    Hry lásky šálivé

  • Egyptologové

    Egyptologové

  • Jak se tančí brumbambule

    Jak se tančí brumbambule

  • Pražská romance

    Pražská romance

  • Hříšní lidé města pražského

    Hříšní lidé města pražského

  • Mezi nebem a zemí

    Mezi nebem a zemí

  • Olověný chléb

    Olověný chléb

  • Straw Hat

    Straw Hat

  • The White Lady

    The White Lady

  • When You Have a Holiday Dominique

    When You Have a Holiday Dominique

  • Silvestr 79 aneb Hrajeme si jako děti

    Silvestr 79 aneb Hrajeme si jako děti

  • Síť na bludičku

    Síť na bludičku

  • Trojí setkání

    Trojí setkání

  • Země úsměvů a snů

    Země úsměvů a snů

  • Escape Home

    Escape Home

  • Potulné pohádkové divadlo

    Potulné pohádkové divadlo

  • Přehlídka dobré pohody

    Přehlídka dobré pohody

  • Rambling Engelbert

    Rambling Engelbert

  • Aucassin a Nicoletta

    Aucassin a Nicoletta

  • Ze staré drogerie

    Ze staré drogerie

  • Bambinot

    Bambinot

  • Revue pro banjo

    Revue pro banjo

  • Báječné ženy na létajících strojích

    Báječné ženy na létajících strojích

  • Zkáza Jeruzaléma

    Zkáza Jeruzaléma

  • Mature Wine

    Mature Wine

  • Klapzubova jedenáctka

    Klapzubova jedenáctka

  • Vyhnanství

    Vyhnanství

  • Příběh lásky plné

    Příběh lásky plné

  • Ctná paní Lucie

    Ctná paní Lucie

  • Kouzelný svět divadla a melodií

    Kouzelný svět divadla a melodií

  • Štrnásty v rade

    Štrnásty v rade

  • Year of the Revolution 1848

    Year of the Revolution 1848

  • To se ti povedlo, tatínku!

    To se ti povedlo, tatínku!

  • Bill, Please

    Bill, Please

  • Caterwauling

    Caterwauling

  • Císařovy nové šaty

    Císařovy nové šaty

  • Severní přístav

    Severní přístav

  • Angel in a Devil's Body

    Angel in a Devil's Body

  • Ta naše písnička česká

    Ta naše písnička česká

  • The Emperor and the Golem

    The Emperor and the Golem

  • Blázinec v 1. poschodí

    Blázinec v 1. poschodí

  • Svatební cesta aneb Ještě ne, Evžene!

    Svatební cesta aneb Ještě ne, Evžene!

  • Zpívající pudřenka

    Zpívající pudřenka

  • Už vám není dvacet, paní Bláhová

    Už vám není dvacet, paní Bláhová

  • The Good Soldier Švejk

    The Good Soldier Švejk

  • Učitel a přítel zůstal veřejnosti neznám

    Učitel a přítel zůstal veřejnosti neznám

  • Leporelo aneb Patero obrázků z pera Jaroslava Haška

    Leporelo aneb Patero obrázků z pera Jaroslava Haška

  • Štipku soli

    Štipku soli

  • Vdovcovy intimní večery

    Vdovcovy intimní večery

  • Jindřich IV.

    Jindřich IV.

  • Konec cesty

    Konec cesty

  • Hearty Greetings from the Globe

    Hearty Greetings from the Globe

  • You Are a Widow, Sir

    You Are a Widow, Sir

  • Potulné pohádkové divadlo I.

    Potulné pohádkové divadlo I.

  • Kočár nejsvětější svátosti

    Kočár nejsvětější svátosti

  • Prášilové

    Prášilové

  • Dům na nebesích

    Dům na nebesích

  • Hoří

    Hoří

  • Hup a Hop

    Hup a Hop

  • Distant Journey

    Distant Journey

  • Galasuperšou

    Galasuperšou

  • Legend of Love

    Legend of Love

  • The Circus Will Be

    The Circus Will Be

  • We'll Kick Up a Fuss Tomorrow, Darling...

    We'll Kick Up a Fuss Tomorrow, Darling...

  • Martin Speaking

    Martin Speaking

  • Bidýlko

    Bidýlko

  • I Killed Einstein, Gentlemen

    I Killed Einstein, Gentlemen

  • Honorární konzul

    Honorární konzul

  • Svět otevřený náhodám

    Svět otevřený náhodám

  • Kavárna na hlavní třídě

    Kavárna na hlavní třídě

  • The Secret of an Old Attic

    The Secret of an Old Attic

  • O lidech před pultem a za ním II.

    O lidech před pultem a za ním II.

  • Konec draka Kusodrápa

    Konec draka Kusodrápa

  • Dokonalý muž, dokonalá žena aneb Návštěva mladé dámy

    Dokonalý muž, dokonalá žena aneb Návštěva mladé dámy

  • The Mysterious Castle in the Carpathians

    The Mysterious Castle in the Carpathians

  • The Magic Book

    The Magic Book

  • V hlavní roli Oldřich Nový

    V hlavní roli Oldřich Nový

  • Once Upon a Time, There Was a King...

    Once Upon a Time, There Was a King...

  • Hokej je hra

    Hokej je hra

  • Six Bears and a Clown

    Six Bears and a Clown

  • Píseň o silnici

    Píseň o silnici

  • Na návštěvě u Horníčků

    Na návštěvě u Horníčků

  • Zakázaný výlet

    Zakázaný výlet

  • A Star Travels South

    A Star Travels South

  • Co medvědi nevědí

    Co medvědi nevědí

  • Green Street

    Green Street

  • Úplně beznadějný případ

    Úplně beznadějný případ

  • I'll Be Good, Old Man!

    I'll Be Good, Old Man!

  • Úřad

    Úřad

  • O lidech před pultem a za ním III.

    O lidech před pultem a za ním III.

  • Kufr čili Silvestrovské kousky Miloše Kopeckého a Františka Filipovského

    Kufr čili Silvestrovské kousky Miloše Kopeckého a Františka Filipovského

  • Silvestr na Silvestru

    Silvestr na Silvestru

  • Cesta na Borneo

    Cesta na Borneo

  • Anna the Proletarian

    Anna the Proletarian

  • Labyrint

    Labyrint

  • Velké dobrodružství

    Velké dobrodružství

  • Lov na mamuta

    Lov na mamuta

  • Historie blechatého psa

    Historie blechatého psa

  • Učitel tance

    Učitel tance

  • Silvestr 1978

    Silvestr 1978

  • O lidech před pultem a za ním I.

    O lidech před pultem a za ním I.

  • Bergman a Bergman, detektivní kancelář

    Bergman a Bergman, detektivní kancelář

  • Já truchlivý bůh

    Já truchlivý bůh

  • There Was a Miller on a River

    There Was a Miller on a River

  • Nevíte o bytě?

    Nevíte o bytě?

  • Jak se dělá divadlo

    Jak se dělá divadlo

  • Svatby pana Voka

    Svatby pana Voka

  • To byla svatba, strýčku

    To byla svatba, strýčku

  • Křesadlo

    Křesadlo

  • The Canary Connection

    The Canary Connection

  • The King of Kings

    The King of Kings

  • Sny kominíka Sazivce

    Sny kominíka Sazivce

  • Grandle

    Grandle

  • Přísně tajné premiéry

    Přísně tajné premiéry

  • Viktor Veliký

    Viktor Veliký

  • Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

    Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

  • Sedm koní a vavříny

    Sedm koní a vavříny

  • Bohoušův syn

    Bohoušův syn

  • Trapasy II

    Trapasy II

  • Silvestr na přání aneb Čí jsou hory Kavčí

    Silvestr na přání aneb Čí jsou hory Kavčí

  • Růžový Hubert

    Růžový Hubert

  • Románek za tři krejcary

    Románek za tři krejcary

  • Panenka

    Panenka

  • Když vy jste taková jiná...

    Když vy jste taková jiná...

  • How to Dupe a Lawyer

    How to Dupe a Lawyer

  • Deštník

    Deštník

  • Vražda v ulici de Lourcine

    Vražda v ulici de Lourcine

  • Dva z onoho světa

    Dva z onoho světa

  • Konec jasnovidce

    Konec jasnovidce

  • Sedm žen Alfonse Karáska aneb Když holky berou, já nevím kterou

    Sedm žen Alfonse Karáska aneb Když holky berou, já nevím kterou

  • Mikoláš Aleš

    Mikoláš Aleš

  • Námluvy komtesy Gladioly aneb Přistání ve skleníku

    Námluvy komtesy Gladioly aneb Přistání ve skleníku

  • Pučálkovic Amina

    Pučálkovic Amina

  • Svůdnice na šest

    Svůdnice na šest

  • Jak se dělá televizní soutěž

    Jak se dělá televizní soutěž

  • Medvěd

    Medvěd

  • O lidech okolo stolu

    O lidech okolo stolu

  • Noc labutí

    Noc labutí

  • Extended Time

    Extended Time

  • Trik aneb Jak dámu okouzlit aneb Jak manžela oblafnout

    Trik aneb Jak dámu okouzlit aneb Jak manžela oblafnout

  • Prstýnek bez kamínku

    Prstýnek bez kamínku

  • Alfons Karásek v lázních

    Alfons Karásek v lázních

  • Vdova po dvou mužích

    Vdova po dvou mužích

  • Matka

    Matka

  • Přihlašte své televizory

    Přihlašte své televizory

  • Písničky Na zábradlí

    Písničky Na zábradlí

  • Zbohom, sladké driemoty

    Zbohom, sladké driemoty

  • Mistr Kornelius

    Mistr Kornelius

  • Odsouzený z Pinktownu

    Odsouzený z Pinktownu