Rudolf Hrušínský

Personal Info

Known For

Acting

Known Credits

213

Gender

Male

Birthday

1920-10-17

Day of death

1994-04-13 (73 years old)

Place of Birth

Nová Vcelnice, Czechoslovakia [now Czech Republic]

Rudolf Hrušínský

Biography

Rudolf Hrušínský was an acclaimed Czech actor during his country's era of communism.  He was born in Nová Včelnice to Hermina Červičková and Rudolf Hrušinský (original name Rudolf Böhm, also took the stage name Otomar Otovalský). He was born, literally, back stage during a showing of the play Taneček panny Marinky. Initially he travelled from place to place, wherever his father could find a gig, but eventually his family settled in Prague. He dropped out of law school to pursue acting. Initially he starred in minor plays, but managed to escalate to famous film roles, many of which won him fame abroad

Known For

  • Presentiment

    Presentiment

  • Comedians

    Comedians

  • Bratři Kipové

    Bratři Kipové

  • Alena

    Alena

  • Bakaláři

    Bakaláři

  • Plaché příběhy

    Plaché příběhy

  • Lítost

    Lítost

  • Polská krev

    Polská krev

  • Podezření

    Podezření

  • Fear

    Fear

  • Barbora Hlavsová

    Barbora Hlavsová

  • The Invisible

    The Invisible

  • The Beggar's Opera

    The Beggar's Opera

  • I Dutifully Report

    I Dutifully Report

  • Kidnapped

    Kidnapped

  • Kořist

    Kořist

  • Dedičstvo

    Dedičstvo

  • Higher Principle

    Higher Principle

  • The Snowdrop Festival

    The Snowdrop Festival

  • Cutting It Short

    Cutting It Short

  • Záhada zlatého servisu

    Záhada zlatého servisu

  • Favorit

    Favorit

  • Pro kamaráda

    Pro kamaráda

  • Povídka Malostranská

    Povídka Malostranská

  • The Hit

    The Hit

  • Na konci města

    Na konci města

  • Věra Lukášová

    Věra Lukášová

  • Turbina

    Turbina

  • Capricious Summer

    Capricious Summer

  • Začátek dlouhého podzimu

    Začátek dlouhého podzimu

  • When the Woman Butts In

    When the Woman Butts In

  • My Sweet Little Village

    My Sweet Little Village

  • Konec cesty

    Konec cesty

  • Humoreska

    Humoreska

  • Golden Eels

    Golden Eels

  • Přepadení

    Přepadení

  • Prosím, pane profesore!

    Prosím, pane profesore!

  • Florián

    Florián

  • The White Lady

    The White Lady

  • Svatební noc

    Svatební noc

  • Morové povětří

    Morové povětří

  • Neviděli jste Bobíka?

    Neviděli jste Bobíka?

  • Swap

    Swap

  • Strach má velké oči

    Strach má velké oči

  • Tarzanova smrt

    Tarzanova smrt

  • Bellevue

    Bellevue

  • Bulldogs and Cherries

    Bulldogs and Cherries

  • Ghosts of the Dormers

    Ghosts of the Dormers

  • Faust's House

    Faust's House

  • Český koncert

    Český koncert

  • Císařovy nové šaty

    Císařovy nové šaty

  • The Hope

    The Hope

  • Sardinky, aneb Život jedné rodinky

    Sardinky, aneb Život jedné rodinky

  • Pasiáns

    Pasiáns

  • Přicházejí z tmy

    Přicházejí z tmy

  • Kasaři

    Kasaři

  • Jubileum

    Jubileum

  • Už komedianti jedou...

    Už komedianti jedou...

  • The Hard Life of an Adventurer

    The Hard Life of an Adventurer

  • Pasiáns

    Pasiáns

  • Svědek umírajícího času

    Svědek umírajícího času

  • Ledoví muži

    Ledoví muži

  • Meze Waltera Hortona

    Meze Waltera Hortona

  • Sňatky z rozumu

    Sňatky z rozumu

  • Spravedlnost pro Selvina

    Spravedlnost pro Selvina

  • Velbloudí nápady

    Velbloudí nápady

  • The Three Veterans

    The Three Veterans

  • Nechci nic slyšet

    Nechci nic slyšet

  • Krásná vyhlídka aneb Bellevue

    Krásná vyhlídka aneb Bellevue

  • Mist on the Moors

    Mist on the Moors

  • Darbujan and Pandrhola

    Darbujan and Pandrhola

  • Značka: „Na dožití“

    Značka: „Na dožití“

  • Mapa zámořských objevů

    Mapa zámořských objevů

  • The Mysterious Castle in the Carpathians

    The Mysterious Castle in the Carpathians

  • Malý tygr

    Malý tygr

  • The Physician of a Dying Time

    The Physician of a Dying Time

  • The Last of the Mohicans

    The Last of the Mohicans

  • One Moment

    One Moment

  • Policejní hodina

    Policejní hodina

  • A Prague Underworld

    A Prague Underworld

  • On the Road to Atlantis

    On the Road to Atlantis

  • Spravedlnosti se meze nekladou

    Spravedlnosti se meze nekladou

  • Art Nouveau's Prague

    Art Nouveau's Prague

  • Malý pitaval z velkého města

    Malý pitaval z velkého města

  • The Cremator

    The Cremator

  • The Elementary School

    The Elementary School

  • Great Solitude

    Great Solitude

  • The End of Old Times

    The End of Old Times

  • Vážení přátelé, ano

    Vážení přátelé, ano

  • Královská hra

    Královská hra

  • Dnes v jednom domě

    Dnes v jednom domě

  • Muž v povětří

    Muž v povětří

  • Příběh lásky plné

    Příběh lásky plné

  • New flat

    New flat

  • Ve znamení Merkura

    Ve znamení Merkura

  • Adela Has Not Had Supper Yet

    Adela Has Not Had Supper Yet

  • O vysoké věži

    O vysoké věži

  • The Fabulous Baron Munchausen

    The Fabulous Baron Munchausen

  • About Dressy Sally

    About Dressy Sally

  • A Great Road Ahead

    A Great Road Ahead

  • The Good Soldier Švejk

    The Good Soldier Švejk

  • Oasis

    Oasis

  • Vyhnanství

    Vyhnanství

  • Tulakóna

    Tulakóna

  • Co si kdo uvaří...

    Co si kdo uvaří...

  • The Windy Mountain

    The Windy Mountain

  • Larks on a String

    Larks on a String

  • Barrandovské nokturno aneb Jak film tančil a zpíval

    Barrandovské nokturno aneb Jak film tančil a zpíval

  • The Murderer Hides His Face

    The Murderer Hides His Face

  • The Great Movie Robbery

    The Great Movie Robbery

  • Love Between the Raindrops

    Love Between the Raindrops

  • Dark Sun

    Dark Sun

  • How Poets Are Enjoying Their Lives

    How Poets Are Enjoying Their Lives

  • On the Trail of Blood

    On the Trail of Blood

  • Forbidden Dreams

    Forbidden Dreams

  • Evropa tančila valčík

    Evropa tančila valčík

  • The Gentle Barbarian

    The Gentle Barbarian

  • The Hero Is Afraid

    The Hero Is Afraid

  • Jan Žižka

    Jan Žižka

  • Diagnóza smrti

    Diagnóza smrti

  • Ubohý pan Kufalt

    Ubohý pan Kufalt

  • Zuřivý reportér

    Zuřivý reportér

  • Reportáž psaná na oprátce

    Reportáž psaná na oprátce

  • Caught by Night

    Caught by Night

  • Ball Lightning

    Ball Lightning

  • Journey Into the Depth of the Student's Soul

    Journey Into the Depth of the Student's Soul

  • Dissolved and Effused

    Dissolved and Effused

  • Tichý společník

    Tichý společník

  • Crime in the Night Club

    Crime in the Night Club

  • Paths of Death and Angels

    Paths of Death and Angels

  • Jan Hus

    Jan Hus

  • The Night Guest

    The Night Guest

  • Smoke on the Potato Fields

    Smoke on the Potato Fields

  • Zpívající pudřenka

    Zpívající pudřenka

  • The Secret of Blood

    The Secret of Blood

  • U nás v Mechově

    U nás v Mechově

  • Shoesmachine

    Shoesmachine

  • Rodinné trampoty oficiála Tříšky

    Rodinné trampoty oficiála Tříšky

  • Žalobníci

    Žalobníci

  • Lovec senzací

    Lovec senzací

  • The House in Karp Lane

    The House in Karp Lane

  • Silnější než strach

    Silnější než strach

  • Smrt na Cukrovém ostrově

    Smrt na Cukrovém ostrově

  • Me, brother and the name Hrušínský

    Me, brother and the name Hrušínský

  • Island for 6,000 Alarm Clocks

    Island for 6,000 Alarm Clocks

  • Šach mat

    Šach mat

  • Líza Soars to the Skies

    Líza Soars to the Skies

  • Kosa na kámen

    Kosa na kámen

  • Vůně jehličí

    Vůně jehličí

  • Zikmund řečený Šelma ryšavá

    Zikmund řečený Šelma ryšavá

  • Claim na Hluchém potoku

    Claim na Hluchém potoku

  • Those Wonderful Movie Cranks

    Those Wonderful Movie Cranks

  • Sázka na třináctku

    Sázka na třináctku

  • The Circus Will Be

    The Circus Will Be

  • Hostinec „U kamenného stolu“

    Hostinec „U kamenného stolu“

  • Dobří holubi se vracejí

    Dobří holubi se vracejí

  • A Star Travels South

    A Star Travels South

  • Tichá bolest

    Tichá bolest

  • Murder Czech Style

    Murder Czech Style

  • Žofka z Janovic

    Žofka z Janovic

  • The Five Sinners

    The Five Sinners

  • Zrcadlo nenávisti

    Zrcadlo nenávisti

  • Pancho se žení

    Pancho se žení

  • Narozeniny režiséra Z. K.

    Narozeniny režiséra Z. K.

  • Velká přehrada

    Velká přehrada

  • School for Fathers

    School for Fathers

  • Nocturnal Butterfly

    Nocturnal Butterfly

  • Hasek’s Tales from the Old Monarchy

    Hasek’s Tales from the Old Monarchy

  • We Study After School

    We Study After School

  • Waterloo

    Waterloo

  • Noc rozhodnutí

    Noc rozhodnutí

  • The Dear Departed

    The Dear Departed

  • Magician

    Magician

  • Za rok přijdu zas

    Za rok přijdu zas

  • La valle di pietra

    La valle di pietra

  • Švédská zápalka

    Švédská zápalka

  • Strakonický dudák

    Strakonický dudák

  • Návštěvní hodiny

    Návštěvní hodiny

  • Honor and Glory

    Honor and Glory

  • 5 Million Witnesses

    5 Million Witnesses

  • Tlustý pradědeček

    Tlustý pradědeček

  • Anička jde do školy

    Anička jde do školy

  • O čem sní mladé dívky

    O čem sní mladé dívky

  • Fish for four

    Fish for four

  • The Secret of the Devil's Pocket

    The Secret of the Devil's Pocket

  • Smrt krále Václava IV.

    Smrt krále Václava IV.

  • Odsouzený z Pinktownu

    Odsouzený z Pinktownu

  • Obavy komisaře Maigreta

    Obavy komisaře Maigreta

  • Zborov

    Zborov

  • Talenty a ctitelé

    Talenty a ctitelé

  • Výhra admirála Kotrby

    Výhra admirála Kotrby

  • Spor architekta Zítka

    Spor architekta Zítka

  • Lízino štěstí

    Lízino štěstí

  • O houbovém Kubovi a princi Jakubovi

    O houbovém Kubovi a princi Jakubovi

  • Případ nevinné řeky

    Případ nevinné řeky

  • Jak se krade milión

    Jak se krade milión

  • Záhady aneb S Karlem Čapkem v soudní síni

    Záhady aneb S Karlem Čapkem v soudní síni

  • Jak se dělá televizní soutěž

    Jak se dělá televizní soutěž

  • 90° in the Shade

    90° in the Shade

  • Případ Mauricius

    Případ Mauricius

  • Tvrdohlavá žena a zamilovaný školní mládenec

    Tvrdohlavá žena a zamilovaný školní mládenec

  • Julián odpadlík

    Julián odpadlík

  • Long White Yard

    Long White Yard

  • Velká policejní pohádka

    Velká policejní pohádka

  • Attention, Rounds!

    Attention, Rounds!

  • Preceptor

    Preceptor

  • Ves v pohraničí

    Ves v pohraničí

  • Honba za filmovým námětem

    Honba za filmovým námětem

  • Příbuzenstvo

    Příbuzenstvo

  • Jasnovidec

    Jasnovidec

  • V parku na lavičce

    V parku na lavičce

  • Blbec z Xeenemünde

    Blbec z Xeenemünde

  • Večery s Jindřichem Plachtou

    Večery s Jindřichem Plachtou