František Černý

Personal Info

Known For

Acting

Known Credits

93

Gender

Male

Birthday

1904-07-02

Day of death

1963-01-18 (58 years old)

Place of Birth

Prague, Bohemia, Austria-Hungary [now Czech Republic]

František Černý

Biography

We don't have a biography for František Černý.

Known For

  • Heave-Ho!

    Heave-Ho!

  • Business in Distress

    Business in Distress

  • The Lovers of an Old Criminal

    The Lovers of an Old Criminal

  • Host do domu

    Host do domu

  • Three Men in the Snow

    Three Men in the Snow

  • The World Belongs to Us

    The World Belongs to Us

  • Uličnice

    Uličnice

  • Vzhůru nohama

    Vzhůru nohama

  • Magical River

    Magical River

  • Milování zakázáno

    Milování zakázáno

  • Eighteen Years Old

    Eighteen Years Old

  • Okénko do nebe

    Okénko do nebe

  • The Station Master

    The Station Master

  • Městečko na dlani

    Městečko na dlani

  • Jedna z milionu

    Jedna z milionu

  • The Robber

    The Robber

  • Dceruška k pohledání

    Dceruška k pohledání

  • Z českých mlýnů

    Z českých mlýnů

  • The Magical Hat

    The Magical Hat

  • Long Live with Dearly Departed

    Long Live with Dearly Departed

  • Její hřích

    Její hřích

  • U svatého Matěje

    U svatého Matěje

  • Here in Kocourkov

    Here in Kocourkov

  • The Fabulous World of Jules Verne

    The Fabulous World of Jules Verne

  • Soudný den

    Soudný den

  • Artur and Leontyna

    Artur and Leontyna

  • To byl český muzikant

    To byl český muzikant

  • I Dutifully Report

    I Dutifully Report

  • Zlato a stříbro

    Zlato a stříbro

  • Holka nebo kluk?

    Holka nebo kluk?

  • Svátek věřitelů

    Svátek věřitelů

  • Don't Make Grandpa Angry

    Don't Make Grandpa Angry

  • Horské volání S. O. S.

    Horské volání S. O. S.

  • Harmonika

    Harmonika

  • Ulička v ráji

    Ulička v ráji

  • Darling of the regiment

    Darling of the regiment

  • Pán na roztrhání

    Pán na roztrhání

  • Pozor straší

    Pozor straší

  • Parohy

    Parohy

  • Jiný vzduch

    Jiný vzduch

  • Mezi nebem a zemí

    Mezi nebem a zemí

  • Your Money or Your Life

    Your Money or Your Life

  • Prosím, pane profesore!

    Prosím, pane profesore!

  • Nevinná

    Nevinná

  • The Inspector-General

    The Inspector-General

  • Hrdina jedné noci

    Hrdina jedné noci

  • What Will My Wife Say to This?

    What Will My Wife Say to This?

  • Hvězda z poslední štace

    Hvězda z poslední štace

  • Madla zpívá Evropě

    Madla zpívá Evropě

  • Kouříme domovinu

    Kouříme domovinu

  • Polská krev

    Polská krev

  • Hasek’s Tales from the Old Monarchy

    Hasek’s Tales from the Old Monarchy

  • Její lékař

    Její lékař

  • Štvaní lidé

    Štvaní lidé

  • Tchán Kondelík a zeť Vejvara

    Tchán Kondelík a zeť Vejvara

  • Důvod k rozvodu

    Důvod k rozvodu

  • Year of the Revolution 1848

    Year of the Revolution 1848

  • Vandiny trampoty

    Vandiny trampoty

  • His Majesty's Adjutant

    His Majesty's Adjutant

  • Cobblers

    Cobblers

  • Black Flame

    Black Flame

  • Na růžích ustláno

    Na růžích ustláno

  • Jindra, the Countess Ostrovín

    Jindra, the Countess Ostrovín

  • The Emperor and the Golem

    The Emperor and the Golem

  • Slávko nedej se!

    Slávko nedej se!

  • The Good Soldier Švejk

    The Good Soldier Švejk

  • Veselá bída

    Veselá bída

  • Zlatá Kateřina

    Zlatá Kateřina

  • Dokud máš maminku

    Dokud máš maminku

  • Don't Say No, Girl!

    Don't Say No, Girl!

  • The Circus Will Be

    The Circus Will Be

  • Pražský flamendr

    Pražský flamendr

  • The World Where One Goes Begging

    The World Where One Goes Begging

  • Playing with the Devil

    Playing with the Devil

  • Co se šeptá

    Co se šeptá

  • Srdce za písničku

    Srdce za písničku

  • Hry a sny

    Hry a sny

  • Vy neznáte Alberta

    Vy neznáte Alberta

  • Once Upon a Time, There Was a King...

    Once Upon a Time, There Was a King...

  • Am Brunnen vor dem Tore

    Am Brunnen vor dem Tore

  • Tvoje srdce inkognito

    Tvoje srdce inkognito

  • Schweik in Russian Captivity

    Schweik in Russian Captivity

  • Hostinec „U kamenného stolu“

    Hostinec „U kamenného stolu“

  • Ballad-Singer

    Ballad-Singer

  • Srdce v celofánu

    Srdce v celofánu

  • Dva týdny štěstí

    Dva týdny štěstí

  • Děvčátko z venkova

    Děvčátko z venkova

  • Ve dvou se to lépe táhne

    Ve dvou se to lépe táhne

  • Přítelkyně pana ministra

    Přítelkyně pana ministra

  • Anna the Proletarian

    Anna the Proletarian

  • Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

    Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

  • Něco se tu změnilo

    Něco se tu změnilo

  • Pod jednou střechou

    Pod jednou střechou