Václav Trégl

Personal Info

Known For

Acting

Known Credits

176

Gender

Male

Birthday

1902-12-10

Day of death

1979-02-11 (76 years old)

Place of Birth

-

Václav Trégl

Biography

We don't have a biography for Václav Trégl.

Known For

  • Bakaláři

    Bakaláři

  • Moderní byt

    Moderní byt

  • Pan Tau

    Pan Tau

  • Tam kde hnízdí čápi

    Tam kde hnízdí čápi

  • Hrozné děti

    Hrozné děti

  • Darbujan and Pandrhola

    Darbujan and Pandrhola

  • Heave-Ho!

    Heave-Ho!

  • Jarčin profesor

    Jarčin profesor

  • Muž, který se spustil

    Muž, který se spustil

  • Thirty Cases of Major Zema

    Thirty Cases of Major Zema

  • Střevíčky slečny Pavlíny

    Střevíčky slečny Pavlíny

  • Of Things Supernatural

    Of Things Supernatural

  • Milování zakázáno

    Milování zakázáno

  • Včera neděle byla

    Včera neděle byla

  • Devilish Honeymoon

    Devilish Honeymoon

  • Klatovští dragouni

    Klatovští dragouni

  • Nad námi svítá

    Nad námi svítá

  • Frona

    Frona

  • May Stars

    May Stars

  • Vzhůru nohama

    Vzhůru nohama

  • Secluded, Near Woods

    Secluded, Near Woods

  • Průlom

    Průlom

  • School Is the Foundation of Life

    School Is the Foundation of Life

  • Courage for Every Day

    Courage for Every Day

  • The Fabulous Baron Munchausen

    The Fabulous Baron Munchausen

  • Cash Claim Chaos

    Cash Claim Chaos

  • Poklad byzantského kupce

    Poklad byzantského kupce

  • Here in Kocourkov

    Here in Kocourkov

  • Morálka paní Dulské

    Morálka paní Dulské

  • The Respectable Ladies of Pardubice

    The Respectable Ladies of Pardubice

  • The Station Master

    The Station Master

  • Poslední muž

    Poslední muž

  • Temno

    Temno

  • Šaty po tetě

    Šaty po tetě

  • Fish out of Water

    Fish out of Water

  • The Young Lady from the Riverside

    The Young Lady from the Riverside

  • The Last of the Mohicans

    The Last of the Mohicans

  • Balada z hadrů

    Balada z hadrů

  • The Fabulous World of Jules Verne

    The Fabulous World of Jules Verne

  • Pro kamaráda

    Pro kamaráda

  • From the Bohemian Mills

    From the Bohemian Mills

  • Johnny's Journey

    Johnny's Journey

  • Comedians

    Comedians

  • Long Live with Dearly Departed

    Long Live with Dearly Departed

  • The Pilgrimage to the Holy Virgin

    The Pilgrimage to the Holy Virgin

  • Three Pals

    Three Pals

  • Rodeo

    Rodeo

  • Tři chlapi v chalupě

    Tři chlapi v chalupě

  • O chytré princezně

    O chytré princezně

  • Battalion

    Battalion

  • Nikola Shuhai

    Nikola Shuhai

  • Vojnarka

    Vojnarka

  • Burian the Liar

    Burian the Liar

  • Zločin a trik II.

    Zločin a trik II.

  • Artur and Leontyna

    Artur and Leontyna

  • Hříšní lidé města pražského

    Hříšní lidé města pražského

  • Trapasy

    Trapasy

  • Soud boží

    Soud boží

  • 13th district

    13th district

  • I Dutifully Report

    I Dutifully Report

  • Prague Nights

    Prague Nights

  • The Magical Hat

    The Magical Hat

  • Pan Novák

    Pan Novák

  • Armádní dvojčata

    Armádní dvojčata

  • Holka nebo kluk?

    Holka nebo kluk?

  • Marecek, Pass Me the Pen!

    Marecek, Pass Me the Pen!

  • Právě začínáme

    Právě začínáme

  • Poslíček lásky

    Poslíček lásky

  • Líza Soars to the Skies

    Líza Soars to the Skies

  • Katya and the Crocodile

    Katya and the Crocodile

  • Stříbrná pila

    Stříbrná pila

  • Mazlíček

    Mazlíček

  • Švadlenka

    Švadlenka

  • Návštěva z oblak

    Návštěva z oblak

  • Páter Vojtěch

    Páter Vojtěch

  • The White Lady

    The White Lady

  • Bludný kruh

    Bludný kruh

  • Fantom operety

    Fantom operety

  • Hrdina jedné noci

    Hrdina jedné noci

  • Harmonika

    Harmonika

  • Pozor straší

    Pozor straší

  • The Secret of Blood

    The Secret of Blood

  • Zborov

    Zborov

  • Ulička v ráji

    Ulička v ráji

  • The Emperor and the Golem

    The Emperor and the Golem

  • Tetička za všechny peníze

    Tetička za všechny peníze

  • Život je krásný

    Život je krásný

  • Těžká Barbora

    Těžká Barbora

  • Zázračný hlavolam

    Zázračný hlavolam

  • Pan otec Karafiát

    Pan otec Karafiát

  • Don't Make Grandpa Angry

    Don't Make Grandpa Angry

  • Na Svatém Kopečku

    Na Svatém Kopečku

  • Pán na roztrhání

    Pán na roztrhání

  • Peřeje

    Peřeje

  • The Stolen Airship

    The Stolen Airship

  • Pán a sluha

    Pán a sluha

  • The Dynamite Watcher

    The Dynamite Watcher

  • The Inspector-General

    The Inspector-General

  • Hudba z Marsu

    Hudba z Marsu

  • Einstein kontra Babinský

    Einstein kontra Babinský

  • Polská krev

    Polská krev

  • Road

    Road

  • Hasek’s Tales from the Old Monarchy

    Hasek’s Tales from the Old Monarchy

  • Hvězda z poslední štace

    Hvězda z poslední štace

  • Ruka ruku neumyje

    Ruka ruku neumyje

  • Malé hodnoty

    Malé hodnoty

  • Korunka ke korunce

    Korunka ke korunce

  • Lidé pod horami

    Lidé pod horami

  • Kouříme domovinu

    Kouříme domovinu

  • Důvod k rozvodu

    Důvod k rozvodu

  • Ta slepička kropenatá

    Ta slepička kropenatá

  • The Guild of the Kutná Hora Virgins

    The Guild of the Kutná Hora Virgins

  • Barbora Hlavsová

    Barbora Hlavsová

  • Horký vzduch

    Horký vzduch

  • Smoke on the Potato Fields

    Smoke on the Potato Fields

  • Muž v povětří

    Muž v povětří

  • Setkání s Hansem Sachsem

    Setkání s Hansem Sachsem

  • Tchýně

    Tchýně

  • Kariéra matky Lízalky

    Kariéra matky Lízalky

  • We'll Kick Up a Fuss Tomorrow, Darling...

    We'll Kick Up a Fuss Tomorrow, Darling...

  • The Musician

    The Musician

  • Světlo jeho očí

    Světlo jeho očí

  • The Good Soldier Švejk

    The Good Soldier Švejk

  • Summer with a Cowboy

    Summer with a Cowboy

  • The Circus Will Be

    The Circus Will Be

  • Advokátka Věra

    Advokátka Věra

  • The Eleventh Commandment

    The Eleventh Commandment

  • Veselá bída

    Veselá bída

  • Naši furianti

    Naši furianti

  • I‘ll Marry Off My Wife

    I‘ll Marry Off My Wife

  • Playing with the Devil

    Playing with the Devil

  • People From Caravans

    People From Caravans

  • Kříž u potoka

    Kříž u potoka

  • The Adventurous Bachelor

    The Adventurous Bachelor

  • Six Black Girls

    Six Black Girls

  • Třetí zvonění

    Třetí zvonění

  • Do We Match Each Other, Darling?

    Do We Match Each Other, Darling?

  • Terrible Woman

    Terrible Woman

  • Andula vyhrála

    Andula vyhrála

  • The Incendiary's Daughter

    The Incendiary's Daughter

  • Duchacek Will Fix It

    Duchacek Will Fix It

  • Rozvod paní Evy

    Rozvod paní Evy

  • Jägerblut

    Jägerblut

  • U svatého Antoníčka

    U svatého Antoníčka

  • Kasaři

    Kasaři

  • Powder and Petrol

    Powder and Petrol

  • Hostinec „U kamenného stolu“

    Hostinec „U kamenného stolu“

  • Děvče za výkladem

    Děvče za výkladem

  • Tvoje srdce inkognito

    Tvoje srdce inkognito

  • Women Offside

    Women Offside

  • Za 14 dní, prosím

    Za 14 dní, prosím

  • A Star Travels South

    A Star Travels South

  • The Seventh Day, the Eighth Night

    The Seventh Day, the Eighth Night

  • Zaostřit prosím!

    Zaostřit prosím!

  • O princezně, která pořád vařila

    O princezně, která pořád vařila

  • O lidech před pultem a za ním III.

    O lidech před pultem a za ním III.

  • Nevíte o bytě?

    Nevíte o bytě?

  • Televize v Bublicích aneb Bublice v televizi

    Televize v Bublicích aneb Bublice v televizi

  • Adventures with a Naked Boy

    Adventures with a Naked Boy

  • Touha Sherlocka Holmese

    Touha Sherlocka Holmese

  • Kudy kam?

    Kudy kam?

  • A Man Who Rose in Price

    A Man Who Rose in Price

  • Trapasy II

    Trapasy II

  • Když se čerti rojili

    Když se čerti rojili

  • Čintamani & podvodník

    Čintamani & podvodník

  • Kapacita

    Kapacita

  • Alfons Karásek v lázních

    Alfons Karásek v lázních

  • Básník, služka a král

    Básník, služka a král

  • Námluvy komtesy Gladioly aneb Přistání ve skleníku

    Námluvy komtesy Gladioly aneb Přistání ve skleníku

  • Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

    Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

  • Nechte to na mně

    Nechte to na mně

  • Florenc 13,30

    Florenc 13,30

  • Čert a Káča

    Čert a Káča

  • Noc labutí

    Noc labutí

  • Zvony z rákosu

    Zvony z rákosu

  • A Step into the Darkness

    A Step into the Darkness