Josef Kemr

Personal Info

Known For

Acting

Known Credits

262

Gender

Male

Birthday

1922-06-20

Day of death

1995-01-15 (72 years old)

Place of Birth

Praha - Československo

Josef Kemr

Biography

Josef Kemr se narodil 20. června 1922 v Praze do rodiny švadleny a ševce. Mladého Josefa vedl otec k umění a po něm zdědil nadání hraní na strunné nástroje. S bratrem vystupoval už v roce 1932 ve Vinohradském divadle a později i ve filmu. Vystudoval Obchodní školu v Praze v roce 1942 a ihned odešel k divadelní kočovné společnosti A. Budínské – Červíčkové (1942 – 1945). Poté prošel divadlem na Kladně (1945 – 1947), divadlem Akropolis (1947 – 1948), Divadlem S. K. Neumanna (1948 – 1950), Městskými divadly pražskými (1950 – 1965) a činoherním souborem pražského Národního divadla (1965 – 1995), kterého byl členem až do své smrti. Dnes je ve foyeru Národního divadla umístěna jeho busta.

Known For

  • Bakaláři

    Bakaláři

  • Jako malé děti

    Jako malé děti

  • The Windy Mountain

    The Windy Mountain

  • Poesie pouti

    Poesie pouti

  • Dům U tří vlaštoviček

    Dům U tří vlaštoviček

  • Holiday with Angel

    Holiday with Angel

  • Pan Tau

    Pan Tau

  • Angel in the Mountains

    Angel in the Mountains

  • O kouzelné píštalce

    O kouzelné píštalce

  • Kam slunce nechodí...

    Kam slunce nechodí...

  • Home

    Home

  • Střevíčky slečny Pavlíny

    Střevíčky slečny Pavlíny

  • O ševci Matějovi

    O ševci Matějovi

  • Pohádka o staré tramvaji

    Pohádka o staré tramvaji

  • The Golden Fern

    The Golden Fern

  • The Divine Emma

    The Divine Emma

  • Jan Žižka

    Jan Žižka

  • O ševci Matoušovi

    O ševci Matoušovi

  • Tulák Macoun

    Tulák Macoun

  • Zvony pana Mlácena

    Zvony pana Mlácena

  • Vinobraní

    Vinobraní

  • Of Things Supernatural

    Of Things Supernatural

  • A Great Road Ahead

    A Great Road Ahead

  • Jarka a Věra

    Jarka a Věra

  • Odvážná slečna

    Odvážná slečna

  • Štika v rybníce

    Štika v rybníce

  • Red Lizard

    Red Lizard

  • Aesop

    Aesop

  • Thirty Cases of Major Zema

    Thirty Cases of Major Zema

  • Dary hadího krále

    Dary hadího krále

  • Zvláštní případ

    Zvláštní případ

  • Lost in the Suburbs

    Lost in the Suburbs

  • Tragic Monday

    Tragic Monday

  • Král Honza

    Král Honza

  • Frona

    Frona

  • Rodinné trampoty oficiála Tříšky

    Rodinné trampoty oficiála Tříšky

  • Almara

    Almara

  • Secluded, Near Woods

    Secluded, Near Woods

  • School Is the Foundation of Life

    School Is the Foundation of Life

  • Alena

    Alena

  • Občan Brych

    Občan Brych

  • Život a smrt malíře Petra Jana B.

    Život a smrt malíře Petra Jana B.

  • The Dear Departed

    The Dear Departed

  • Jan Hus

    Jan Hus

  • Behind the Sloe-Bush

    Behind the Sloe-Bush

  • Zkouška pokračuje

    Zkouška pokračuje

  • The Death of Black King

    The Death of Black King

  • Paragraf 224

    Paragraf 224

  • Lucerna

    Lucerna

  • Hvězda první velikosti

    Hvězda první velikosti

  • The Five Sinners

    The Five Sinners

  • Všichni musí být v pyžamu

    Všichni musí být v pyžamu

  • The Cremator

    The Cremator

  • Granny

    Granny

  • Městečko na dlani

    Městečko na dlani

  • Nová metoda malíře Smithe

    Nová metoda malíře Smithe

  • Lízino štěstí

    Lízino štěstí

  • Malý pitaval z velkého města

    Malý pitaval z velkého města

  • Spravedlnost pro Selvina

    Spravedlnost pro Selvina

  • Portáši

    Portáši

  • Valentin Dobrotivý

    Valentin Dobrotivý

  • The Young Lady from the Riverside

    The Young Lady from the Riverside

  • Marketa Lazarová

    Marketa Lazarová

  • The Ninth Heart

    The Ninth Heart

  • Those Wonderful Movie Cranks

    Those Wonderful Movie Cranks

  • Probuzení

    Probuzení

  • The Magical Hat

    The Magical Hat

  • Zlepšovák

    Zlepšovák

  • Zločin a trik II.

    Zločin a trik II.

  • Lysistrata

    Lysistrata

  • Zdravá vdova 29/169

    Zdravá vdova 29/169

  • At the Terminus

    At the Terminus

  • The Green Notebook

    The Green Notebook

  • Poklad byzantského kupce

    Poklad byzantského kupce

  • Pro kamaráda

    Pro kamaráda

  • Give the Devil His Due

    Give the Devil His Due

  • Pancho se žení

    Pancho se žení

  • Maurův odkaz

    Maurův odkaz

  • Miluji Tě

    Miluji Tě

  • Náš dědek Josef

    Náš dědek Josef

  • F. L. Věk

    F. L. Věk

  • Three Pals

    Three Pals

  • Soudný den

    Soudný den

  • The Pilgrimage to the Holy Virgin

    The Pilgrimage to the Holy Virgin

  • 13th district

    13th district

  • Sáňkování není povoleno

    Sáňkování není povoleno

  • Honor and Glory

    Honor and Glory

  • Slavné historky zbojnické

    Slavné historky zbojnické

  • Zpověď Dona Juana

    Zpověď Dona Juana

  • Tvrdohlavá žena a zamilovaný školní mládenec

    Tvrdohlavá žena a zamilovaný školní mládenec

  • Plaché příběhy

    Plaché příběhy

  • To byl český muzikant

    To byl český muzikant

  • Vychovatel

    Vychovatel

  • Noční jízda

    Noční jízda

  • The Secret of Blood

    The Secret of Blood

  • Favorit

    Favorit

  • The Best Man of All

    The Best Man of All

  • Almost King

    Almost King

  • Sen

    Sen

  • The Nun's Night

    The Nun's Night

  • Chalupáři

    Chalupáři

  • Úsměvy světa

    Úsměvy světa

  • Skleněná panna

    Skleněná panna

  • Marecek, Pass Me the Pen!

    Marecek, Pass Me the Pen!

  • Bližní na tapetě

    Bližní na tapetě

  • Povídka Malostranská

    Povídka Malostranská

  • Líza Soars to the Skies

    Líza Soars to the Skies

  • Dynastie Nováků

    Dynastie Nováků

  • Among Us Thieves

    Among Us Thieves

  • Hledá se táta!

    Hledá se táta!

  • Královská ozvěna

    Královská ozvěna

  • Number 93 will not return

    Number 93 will not return

  • The Barnabáš Kos Case

    The Barnabáš Kos Case

  • Hříšníci

    Hříšníci

  • Hříšní lidé města pražského

    Hříšní lidé města pražského

  • The Fortress

    The Fortress

  • Straw Hat

    Straw Hat

  • Sen noci...

    Sen noci...

  • Dream City

    Dream City

  • Prosím, pane profesore!

    Prosím, pane profesore!

  • There is a Dragon Behind Humny

    There is a Dragon Behind Humny

  • Mistr Kampanus

    Mistr Kampanus

  • Bláhový sen

    Bláhový sen

  • Duhový luk

    Duhový luk

  • Malostranské humoresky

    Malostranské humoresky

  • Horror Story

    Horror Story

  • Hrdinové okamžiku

    Hrdinové okamžiku

  • Gobseck

    Gobseck

  • Dobrá Voda

    Dobrá Voda

  • No Magic from Tomorrow

    No Magic from Tomorrow

  • The Last Butterfly

    The Last Butterfly

  • Divá Bára

    Divá Bára

  • The End of Summer

    The End of Summer

  • Marathon

    Marathon

  • Claim na Hluchém potoku

    Claim na Hluchém potoku

  • Pinocchiova dobrodružství

    Pinocchiova dobrodružství

  • Hasek’s Tales from the Old Monarchy

    Hasek’s Tales from the Old Monarchy

  • The Stolen Battle

    The Stolen Battle

  • Metoda rady Pitra

    Metoda rady Pitra

  • Valčík pro milión

    Valčík pro milión

  • Eliška a její rod

    Eliška a její rod

  • V erbu lvice

    V erbu lvice

  • Zirkus Humberto

    Zirkus Humberto

  • Poznej svého muže

    Poznej svého muže

  • Jezevec

    Jezevec

  • V trestném území

    V trestném území

  • Veselý souboj

    Veselý souboj

  • The Terribly Sad Princess

    The Terribly Sad Princess

  • Druhé mládí

    Druhé mládí

  • Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka

    Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka

  • Jak se ševcem šili čerti

    Jak se ševcem šili čerti

  • Paklíc

    Paklíc

  • Black Saturday

    Black Saturday

  • Nenechte se rušit

    Nenechte se rušit

  • The Hen and the Sexton

    The Hen and the Sexton

  • Green Gold

    Green Gold

  • Opera ve vinici

    Opera ve vinici

  • Proč nevěřit na zázraky

    Proč nevěřit na zázraky

  • Tvář pod maskou

    Tvář pod maskou

  • Flying Saucers Over Our Village

    Flying Saucers Over Our Village

  • O Honzovi a Barušce

    O Honzovi a Barušce

  • Korunka ke korunce

    Korunka ke korunce

  • Venca

    Venca

  • Prodaná nevěsta

    Prodaná nevěsta

  • Barbora Hlavsová

    Barbora Hlavsová

  • Dva ohně

    Dva ohně

  • The Secret of the Wicker Basket

    The Secret of the Wicker Basket

  • Kráska a zvíře

    Kráska a zvíře

  • Lucie

    Lucie

  • Byli jednou dva písaři...

    Byli jednou dva písaři...

  • Povídky malostranské

    Povídky malostranské

  • Escape from the Shadows

    Escape from the Shadows

  • Nobody Knows Anything

    Nobody Knows Anything

  • Monkey's Playtime

    Monkey's Playtime

  • Hudba z Marsu

    Hudba z Marsu

  • Páté kolo u vozu

    Páté kolo u vozu

  • The Emperor and the Golem

    The Emperor and the Golem

  • Veselé příhody z natáčení

    Veselé příhody z natáčení

  • Rukavička

    Rukavička

  • Zpívající pudřenka

    Zpívající pudřenka

  • O rybáři a rybce

    O rybáři a rybce

  • The Good Soldier Švejk

    The Good Soldier Švejk

  • Klabzuba‘s Eleven

    Klabzuba‘s Eleven

  • Rodina Bláhova

    Rodina Bláhova

  • Tři chlapi v chalupě

    Tři chlapi v chalupě

  • Blázni, vodníci a podvodníci

    Blázni, vodníci a podvodníci

  • Hrozné dítě

    Hrozné dítě

  • Witchhammer

    Witchhammer

  • Naši furianti

    Naši furianti

  • I‘ll Marry Off My Wife

    I‘ll Marry Off My Wife

  • Jarní vody

    Jarní vody

  • Agentura Pepa

    Agentura Pepa

  • Four Murders Are Enough, Darling

    Four Murders Are Enough, Darling

  • Jak se Franta naučil bát

    Jak se Franta naučil bát

  • The White Yacht in Split

    The White Yacht in Split

  • The Circus Will Be

    The Circus Will Be

  • Kasaři

    Kasaři

  • Věčná Slavia

    Věčná Slavia

  • Six Black Girls

    Six Black Girls

  • I Killed Einstein, Gentlemen

    I Killed Einstein, Gentlemen

  • Story of Souls

    Story of Souls

  • Rozina the Love Child

    Rozina the Love Child

  • On the Poachers Trail

    On the Poachers Trail

  • Pantáta Bezoušek

    Pantáta Bezoušek

  • Hry a sny

    Hry a sny

  • Pomalé šípy

    Pomalé šípy

  • The Musician

    The Musician

  • We Study After School

    We Study After School

  • Přicházejí z tmy

    Přicházejí z tmy

  • How sun gave puppy its water back

    How sun gave puppy its water back

  • Zločin lorda Savila

    Zločin lorda Savila

  • How a puppy wanted little puppies

    How a puppy wanted little puppies

  • Jarní píseň

    Jarní píseň

  • The Little Shepherd Boy from the Valley

    The Little Shepherd Boy from the Valley

  • Co si kdo uvaří...

    Co si kdo uvaří...

  • Zaostřit prosím!

    Zaostřit prosím!

  • Měsíční kámen

    Měsíční kámen

  • Cesta do hlubin kočičí duše

    Cesta do hlubin kočičí duše

  • Journey Into the Depth of the Student's Soul

    Journey Into the Depth of the Student's Soul

  • Smích se lepí na paty

    Smích se lepí na paty

  • U nás v Mechově

    U nás v Mechově

  • Úplně beznadějný případ

    Úplně beznadějný případ

  • The Gingerbread Man

    The Gingerbread Man

  • Padla kosa na kámen

    Padla kosa na kámen

  • Vina Vladimíra Olmera

    Vina Vladimíra Olmera

  • Hledám paní na hlídání

    Hledám paní na hlídání

  • Zlatý ostrov

    Zlatý ostrov

  • Já jsem Stěna smrti

    Já jsem Stěna smrti

  • Instruction

    Instruction

  • Až bude padat hvězda

    Až bude padat hvězda

  • Tie malé výlety

    Tie malé výlety

  • O Janovi a podivuhodném příteli

    O Janovi a podivuhodném příteli

  • Bratři

    Bratři

  • Konec agenta č. 312

    Konec agenta č. 312

  • Anna the Proletarian

    Anna the Proletarian

  • V parku na lavičce

    V parku na lavičce

  • Touha Sherlocka Holmese

    Touha Sherlocka Holmese

  • Lov na mamuta

    Lov na mamuta

  • Holubník

    Holubník

  • Our Gang

    Our Gang

  • Pastýřská pohádka

    Pastýřská pohádka

  • Pták Žal

    Pták Žal

  • Nevíte o bytě?

    Nevíte o bytě?

  • Jak se dělá divadlo

    Jak se dělá divadlo

  • Křesadlo

    Křesadlo

  • The King of Kings

    The King of Kings

  • Dveře

    Dveře

  • Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

    Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

  • Rama Dama

    Rama Dama

  • Spor dramaturga Stroupežnického

    Spor dramaturga Stroupežnického

  • A Man Who Rose in Price

    A Man Who Rose in Price

  • Konec jasnovidce

    Konec jasnovidce

  • How to Get Rid of Helenka

    How to Get Rid of Helenka

  • Kufr plný nadějí

    Kufr plný nadějí

  • Silvestrovské kousky Františka Housky

    Silvestrovské kousky Františka Housky

  • Pohádka o lidské duši

    Pohádka o lidské duši

  • Pouť noci silvestrovské

    Pouť noci silvestrovské

  • The Golet in the Valley

    The Golet in the Valley

  • Monika a hříbě s hvězdičkou

    Monika a hříbě s hvězdičkou

  • Mistr Kornelius

    Mistr Kornelius

  • Tri razy svitá ráno

    Tri razy svitá ráno

  • Odsouzený z Pinktownu

    Odsouzený z Pinktownu