Eman Fiala

Personal Info

Known For

Acting

Known Credits

209

Gender

Male

Birthday

1899-04-15

Day of death

1970-06-24 (71 years old)

Place of Birth

Prague, Bohemia, Austria-Hungary (now Czech Republic)

Eman Fiala

Biography

Vlivem rodinné tradice se věnoval studiu hudby (kompozice a dirigování). Hrál již v němých filmech, později skládal také filmovou hudbu, psal filmové náměty a hrál hlavně větší i menší komické role. Bratr komika Ference Futuristy a hudebního skladatele Jiřího Julia F. Pocházel z umělecké rodiny: otec KAREL FIALA (1871-1931) a bratr FERENC FUTURISTA (1891-1947, vlastním jménem František Fiala) byli herci, bratranec JIŘÍ JULIUS FIALA (1892-1974) hudební skladatel. Sám se v mládí věnoval spíše vážné hudbě. Jako kapelník začal spolupracovat s kabarety Rokoko a Červená sedma a postupně se dostal k herectví. Poprvé se objevil ve filmu UČITEL ORIENTÁLNÍCH JAZYKŮ (1818). Za celý život vytvořil téměř dvě stovky rolí v němých a zvukových filmech, k řadě hraných filmů složil hudbu a písně. Často hrál hudebníky, skladatele, dirigenty a učitele hudby. Z větších postav je třeba uvést Emana Habáska z MUŽŮ V OFSAJDU (1931), Lojzíka Chrastila z BATALIONU (němý 1927, zvukový 1937) nebo Bianchiniho v PYTLÁKOVĚ SCHOVANCE (1949).

Known For

  • Baton Out of the Bag

    Baton Out of the Bag

  • Anička jde do školy

    Anička jde do školy

  • Ledoví muži

    Ledoví muži

  • Pět z milionu

    Pět z milionu

  • Policejní hodina

    Policejní hodina

  • Pelikán má alibi

    Pelikán má alibi

  • Business in Distress

    Business in Distress

  • Lemonade Joe

    Lemonade Joe

  • Life Without a Guitar

    Life Without a Guitar

  • Sons of the Mountains

    Sons of the Mountains

  • Darbujan and Pandrhola

    Darbujan and Pandrhola

  • Host do domu

    Host do domu

  • Večery s Jindřichem Plachtou

    Večery s Jindřichem Plachtou

  • Jarčin profesor

    Jarčin profesor

  • Lucerna

    Lucerna

  • Pohádka o staré tramvaji

    Pohádka o staré tramvaji

  • O ševci Matoušovi

    O ševci Matoušovi

  • Vyznavači slunce

    Vyznavači slunce

  • The Kidnapping of Fux the Banker

    The Kidnapping of Fux the Banker

  • Of Things Supernatural

    Of Things Supernatural

  • Posel úsvitu

    Posel úsvitu

  • Štika v rybníce

    Štika v rybníce

  • To byla noc

    To byla noc

  • Tragic Monday

    Tragic Monday

  • Magical River

    Magical River

  • Klatovští dragouni

    Klatovští dragouni

  • Přijdu hned

    Přijdu hned

  • Až se vrátíš...

    Až se vrátíš...

  • Červená Karkulka

    Červená Karkulka

  • Black eyes, why are you crying…?

    Black eyes, why are you crying…?

  • Sňatková kancelář

    Sňatková kancelář

  • Irčin románek I.

    Irčin románek I.

  • Nad námi svítá

    Nad námi svítá

  • Městečko na dlani

    Městečko na dlani

  • Muzikantská Liduška

    Muzikantská Liduška

  • Hrdinové mlčí

    Hrdinové mlčí

  • The Robber

    The Robber

  • Krejčovská povídka

    Krejčovská povídka

  • Šlechetný cowboy Sandy

    Šlechetný cowboy Sandy

  • The Respectable Ladies of Pardubice

    The Respectable Ladies of Pardubice

  • Dům na předměstí

    Dům na předměstí

  • První políbení

    První políbení

  • Ideál septimy

    Ideál septimy

  • Valentin Dobrotivý

    Valentin Dobrotivý

  • Komediantská princezna

    Komediantská princezna

  • Temno

    Temno

  • Lelíček in the Services of Sherlock Holmes

    Lelíček in the Services of Sherlock Holmes

  • Florián

    Florián

  • August Sunday

    August Sunday

  • The Magical Hat

    The Magical Hat

  • Zapomenutý čert

    Zapomenutý čert

  • Ledové moře volá

    Ledové moře volá

  • Příběh jednoho dne

    Příběh jednoho dne

  • Karhanova parta

    Karhanova parta

  • Pro kamaráda

    Pro kamaráda

  • The Last of the Mohicans

    The Last of the Mohicans

  • Battalion

    Battalion

  • U svatého Matěje

    U svatého Matěje

  • Roztržka

    Roztržka

  • From the Bohemian Mills

    From the Bohemian Mills

  • Three Pals

    Three Pals

  • Little Bobesh

    Little Bobesh

  • Never Strike A Woman... Even with A Flower

    Never Strike A Woman... Even with A Flower

  • I Dutifully Report

    I Dutifully Report

  • Sextánka

    Sextánka

  • Druhá směna

    Druhá směna

  • Hlavní výhra

    Hlavní výhra

  • The Best Man of All

    The Best Man of All

  • Právě začínáme

    Právě začínáme

  • School for Fathers

    School for Fathers

  • The Avalanche

    The Avalanche

  • The Avalanche

    The Avalanche

  • The Dogheads

    The Dogheads

  • Trhani

    Trhani

  • Tři chlapi v chalupě

    Tři chlapi v chalupě

  • Kam s ním?

    Kam s ním?

  • Armádní dvojčata

    Armádní dvojčata

  • Přišel na návštěvu

    Přišel na návštěvu

  • Líza Soars to the Skies

    Líza Soars to the Skies

  • Feathered shadows

    Feathered shadows

  • Among Us Thieves

    Among Us Thieves

  • Hledá se táta!

    Hledá se táta!

  • Racek Is Late

    Racek Is Late

  • Volejte Martina

    Volejte Martina

  • The Heroic Captain Korkoran

    The Heroic Captain Korkoran

  • Venoušek a Stázička

    Venoušek a Stázička

  • Parohy

    Parohy

  • Nejlepší tip

    Nejlepší tip

  • Spravedlnosti se meze nekladou

    Spravedlnosti se meze nekladou

  • Léto

    Léto

  • Dobře situovaný pán

    Dobře situovaný pán

  • Karel Hynek Mácha

    Karel Hynek Mácha

  • The Inspector-General

    The Inspector-General

  • Bláhový sen

    Bláhový sen

  • The Way of the Cross

    The Way of the Cross

  • Romance štědrovečerní

    Romance štědrovečerní

  • Kotrmelec

    Kotrmelec

  • A 105 p.c. Alibi

    A 105 p.c. Alibi

  • Švadlenka

    Švadlenka

  • The Dynamite Watcher

    The Dynamite Watcher

  • Father Vojtech

    Father Vojtech

  • Hrdina jedné noci

    Hrdina jedné noci

  • Tu ten kámen

    Tu ten kámen

  • Bitter Love

    Bitter Love

  • Hvězda z poslední štace

    Hvězda z poslední štace

  • Děvče z předměstí anebo Všecko příjde na jevo

    Děvče z předměstí anebo Všecko příjde na jevo

  • It was in May

    It was in May

  • Hasek’s Tales from the Old Monarchy

    Hasek’s Tales from the Old Monarchy

  • Valčík pro milión

    Valčík pro milión

  • Proč se nesměješ

    Proč se nesměješ

  • History of Philosophy

    History of Philosophy

  • Vzbouření na vsi

    Vzbouření na vsi

  • Pochodně

    Pochodně

  • Šest mušketýrů

    Šest mušketýrů

  • Lidé pod horami

    Lidé pod horami

  • Paklíc

    Paklíc

  • Diebe

    Diebe

  • The Case of Colonel Redl

    The Case of Colonel Redl

  • The Hen and the Sexton

    The Hen and the Sexton

  • Year of the Revolution 1848

    Year of the Revolution 1848

  • Barbora Hlavsová

    Barbora Hlavsová

  • His Majesty's Adjutant

    His Majesty's Adjutant

  • Cobblers

    Cobblers

  • Magical Day

    Magical Day

  • Ruka ruku neumyje

    Ruka ruku neumyje

  • Poslední Podskalák

    Poslední Podskalák

  • The Masked Lover

    The Masked Lover

  • Muž v povětří

    Muž v povětří

  • Fools Among Us

    Fools Among Us

  • Nobody Knows Anything

    Nobody Knows Anything

  • Lucerna

    Lucerna

  • Hudba z Marsu

    Hudba z Marsu

  • The Good Soldier Schweik

    The Good Soldier Schweik

  • The Oriental Languages' Teacher

    The Oriental Languages' Teacher

  • The Bear and the Ghosts

    The Bear and the Ghosts

  • Small-sided musketeers

    Small-sided musketeers

  • Rukavička

    Rukavička

  • Stříbrná oblaka

    Stříbrná oblaka

  • In Temptation

    In Temptation

  • The Blue Star Hotel

    The Blue Star Hotel

  • Slávko nedej se!

    Slávko nedej se!

  • The Good Soldier Švejk

    The Good Soldier Švejk

  • Labakan

    Labakan

  • Such Is Life

    Such Is Life

  • The Girl in Blue

    The Girl in Blue

  • Advokátka Věra

    Advokátka Věra

  • Žíznivé mládí

    Žíznivé mládí

  • Third Company

    Third Company

  • Karel a já

    Karel a já

  • Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka

    Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka

  • Chlap jako hora

    Chlap jako hora

  • Žízeň

    Žízeň

  • Don't Say No, Girl!

    Don't Say No, Girl!

  • The Circus Will Be

    The Circus Will Be

  • Martin Speaking

    Martin Speaking

  • The Adventurous Bachelor

    The Adventurous Bachelor

  • Pára nad hrncem

    Pára nad hrncem

  • Kasaři

    Kasaři

  • Playing with the Devil

    Playing with the Devil

  • Big City Jungle

    Big City Jungle

  • Rozina the Love Child

    Rozina the Love Child

  • Neviňátka

    Neviňátka

  • Duchacek Will Fix It

    Duchacek Will Fix It

  • Hry a sny

    Hry a sny

  • Naše XI.

    Naše XI.

  • Jägerblut

    Jägerblut

  • The Musician

    The Musician

  • Vy neznáte Alberta

    Vy neznáte Alberta

  • Kdybych byl tátou

    Kdybych byl tátou

  • Once Upon a Time, There Was a King...

    Once Upon a Time, There Was a King...

  • Dobrý tramp Bernášek

    Dobrý tramp Bernášek

  • Plavecký mariáš

    Plavecký mariáš

  • Early Days

    Early Days

  • Vstanou noví bojovníci

    Vstanou noví bojovníci

  • The Poacher's Foster Daughter or Noble Millionaire

    The Poacher's Foster Daughter or Noble Millionaire

  • Poor girl

    Poor girl

  • Men on the Offsides

    Men on the Offsides

  • Imperial and Royal Field Marshal

    Imperial and Royal Field Marshal

  • A Star Travels South

    A Star Travels South

  • U nás v Mechově

    U nás v Mechově

  • Otec Kondelík a ženich Vejvara

    Otec Kondelík a ženich Vejvara

  • Paní Kačka zasahuje...

    Paní Kačka zasahuje...

  • Panenka

    Panenka

  • The Hard Life of an Adventurer

    The Hard Life of an Adventurer

  • Minulost Jany Kosinové

    Minulost Jany Kosinové

  • Adventures with a Naked Boy

    Adventures with a Naked Boy

  • Moon Over the River

    Moon Over the River

  • Battalion

    Battalion

  • Na letním bytě

    Na letním bytě

  • Jejich svatební noc

    Jejich svatební noc

  • Him and His Sister

    Him and His Sister

  • Zámek pro Barborku

    Zámek pro Barborku

  • Handlíři

    Handlíři

  • Florenc 13,30

    Florenc 13,30

  • Modche a Rézi

    Modche a Rézi

  • Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

    Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

  • Kacafírek

    Kacafírek

  • Usměvavá zem

    Usměvavá zem

  • Oranžový měsíc

    Oranžový měsíc

  • Dva z onoho světa

    Dva z onoho světa

  • Komptoiristka

    Komptoiristka

  • Mikoláš Aleš

    Mikoláš Aleš

  • Zelený automobil

    Zelený automobil

  • Zvony z rákosu

    Zvony z rákosu

  • Něco se tu změnilo

    Něco se tu změnilo

  • Události dne

    Události dne

  • Pod jednou střechou

    Pod jednou střechou

  • Polibek ze stadionu

    Polibek ze stadionu

  • Ferenc a kráva

    Ferenc a kráva