Iva Janžurová

Personal Info

Known For

Acting

Known Credits

197

Gender

Female

Birthday

1941-05-19 (84 years old)

Place of Birth

Zirovnice, Protectorate Bohemia and Moravia [now Czech Republic]

Iva Janžurová

Biography

Iva Janžurová (born 19 May 1941) is a Czech actress. She attended grammar school in České Budějovice, but her love to theatre won after all and in 1963 she graduated from the Faculty of Theatre of the Academy of Performing Arts in Prague. In 1964 she became the main member of the Vinohrady Theatre and since 1988 she has been a member of The Drama Club in Prague. She has appeared in many films such as Což takhle dát si špenát (What Would You Say to Some Spinach?), Marečku, podejte mi pero! (Marecek, Pass Me the Pen!) and the famous series Hospital at the End of the City. In 1998 and 2002 she was awarded the Czech Lion for Best Actress. From Wikipedia, the free encyclopedia

Known For

  • Bakaláři

    Bakaláři

  • Začalo to karafiátem

    Začalo to karafiátem

  • Hrozné děti

    Hrozné děti

  • Jdi za štěstím

    Jdi za štěstím

  • Arabela

    Arabela

  • Audience u královny

    Audience u královny

  • Kam slunce nechodí...

    Kam slunce nechodí...

  • Když kluci drží basu

    Když kluci drží basu

  • A Nice Plate of Spinach

    A Nice Plate of Spinach

  • O Háderunovi a víle Elóře

    O Háderunovi a víle Elóře

  • Proměny nože

    Proměny nože

  • The Fifth Horseman Is Fear

    The Fifth Horseman Is Fear

  • Nemocnice na kraji města

    Nemocnice na kraji města

  • Actress

    Actress

  • O ztracené kuchařce

    O ztracené kuchařce

  • The Invisible

    The Invisible

  • Devilish Honeymoon

    Devilish Honeymoon

  • Hrubeš a Mareš jsou kamarádi do deště

    Hrubeš a Mareš jsou kamarádi do deště

  • Thirty Cases of Major Zema

    Thirty Cases of Major Zema

  • O princezně, která ráčkovala

    O princezně, která ráčkovala

  • GENUS

    GENUS

  • Ať přiletí čáp, královno!

    Ať přiletí čáp, královno!

  • Všiváci

    Všiváci

  • Terrorist

    Terrorist

  • Pražský Sherlock Holmes

    Pražský Sherlock Holmes

  • Lucerna

    Lucerna

  • O princezně na klíček

    O princezně na klíček

  • Všichni musí být v pyžamu

    Všichni musí být v pyžamu

  • Boys Will Be Boys

    Boys Will Be Boys

  • Matylda and her Spare Head

    Matylda and her Spare Head

  • Half Breakdown

    Half Breakdown

  • Santa Lucia

    Santa Lucia

  • O vysoké věži

    O vysoké věži

  • Rytmus 1934

    Rytmus 1934

  • Malý pitaval z velkého města

    Malý pitaval z velkého města

  • Noc na Karlštejně

    Noc na Karlštejně

  • Dvanáct

    Dvanáct

  • The Great Movie Robbery

    The Great Movie Robbery

  • Spadla s měsíce

    Spadla s měsíce

  • Vladimír Menšík – 75

    Vladimír Menšík – 75

  • Oil Lamps

    Oil Lamps

  • The Joke

    The Joke

  • Barrandovské nokturno aneb Jak film tančil a zpíval

    Barrandovské nokturno aneb Jak film tančil a zpíval

  • Lysistrata

    Lysistrata

  • Příběhy slavných

    Příběhy slavných

  • Sign of the Cancer

    Sign of the Cancer

  • Eva Eva

    Eva Eva

  • My Dear Aunt and Me

    My Dear Aunt and Me

  • O Terezce a paní Madam

    O Terezce a paní Madam

  • Honor and Glory

    Honor and Glory

  • Mistr Pleticha a pastýř Jehňátko

    Mistr Pleticha a pastýř Jehňátko

  • Invisible

    Invisible

  • Paragrafy na kolech

    Paragrafy na kolech

  • Ene bene

    Ene bene

  • Hejkal

    Hejkal

  • Zázračný nos

    Zázračný nos

  • I Love, You Love

    I Love, You Love

  • Tři chlapi v chalupě

    Tři chlapi v chalupě

  • Marecek, Pass Me the Pen!

    Marecek, Pass Me the Pen!

  • The Pipes

    The Pipes

  • Dynastie Nováků

    Dynastie Nováků

  • Bedtime Story

    Bedtime Story

  • Only for Tereza

    Only for Tereza

  • Zaprášené histórie Ema Bohúňa

    Zaprášené histórie Ema Bohúňa

  • Hledá se táta!

    Hledá se táta!

  • Vytoč mého agenta

    Vytoč mého agenta

  • Homolka and Pocketbook

    Homolka and Pocketbook

  • Kytice

    Kytice

  • Some Secrets

    Some Secrets

  • The Devil Knows Why

    The Devil Knows Why

  • Straw Hat

    Straw Hat

  • Žiletky

    Žiletky

  • Bohyně krásy

    Bohyně krásy

  • Fantom operety

    Fantom operety

  • How to Catch a Tiger

    How to Catch a Tiger

  • Nejdelší návrat

    Nejdelší návrat

  • Nemocnice na kraji města po dvaceti letech

    Nemocnice na kraji města po dvaceti letech

  • Přísahám a slibuji

    Přísahám a slibuji

  • Co chytneš v žitě

    Co chytneš v žitě

  • Chyťte doktora

    Chyťte doktora

  • Forecast: Zero

    Forecast: Zero

  • Dobrá Voda

    Dobrá Voda

  • Sňatky z rozumu

    Sňatky z rozumu

  • Svatba s podmínkou

    Svatba s podmínkou

  • The Flying Cestmir

    The Flying Cestmir

  • A máte nás holky v hrsti

    A máte nás holky v hrsti

  • Bambinot

    Bambinot

  • The Dormant Account

    The Dormant Account

  • Zlaté rybičky

    Zlaté rybičky

  • The Prime of Life

    The Prime of Life

  • Eliška a její rod

    Eliška a její rod

  • Píseň pro Rudolfa III.

    Píseň pro Rudolfa III.

  • Píseň pro Rudolfa III.

    Píseň pro Rudolfa III.

  • Jak se peče štěstí

    Jak se peče štěstí

  • Dívka světových parametrů

    Dívka světových parametrů

  • Zirkus Humberto

    Zirkus Humberto

  • Morgiana

    Morgiana

  • Mature Wine

    Mature Wine

  • Cukrárna

    Cukrárna

  • Ikarův pád

    Ikarův pád

  • The Best Woman in My Life

    The Best Woman in My Life

  • Zlá krev

    Zlá krev

  • Karel je Gott

    Karel je Gott

  • Zpátky se Sobotou

    Zpátky se Sobotou

  • Chlap na střídačku

    Chlap na střídačku

  • Jestli jednou odejdu

    Jestli jednou odejdu

  • Pan Vok odchází

    Pan Vok odchází

  • Lepší pán

    Lepší pán

  • Setkání v Praze, s vraždou

    Setkání v Praze, s vraždou

  • Flying Saucers Over Our Village

    Flying Saucers Over Our Village

  • Wine Working

    Wine Working

  • Jak se mele babí hněv

    Jak se mele babí hněv

  • Sbohem, Sokrate

    Sbohem, Sokrate

  • Místenka bez návratu

    Místenka bez návratu

  • Circus in the Circus

    Circus in the Circus

  • Případy komisaře Mejzlíka

    Případy komisaře Mejzlíka

  • The Castle

    The Castle

  • Marta

    Marta

  • Young Wine

    Young Wine

  • Věra Plívová-Šimková

    Věra Plívová-Šimková

  • Strach má velké oči

    Strach má velké oči

  • Blázinec v 1. poschodí

    Blázinec v 1. poschodí

  • Veselé příhody z natáčení

    Veselé příhody z natáčení

  • Náhradníci

    Náhradníci

  • O mé rodině a jiných mrtvolách

    O mé rodině a jiných mrtvolách

  • Ubohý pan Kufalt

    Ubohý pan Kufalt

  • Svatební noc

    Svatební noc

  • Vdovcovy intimní večery

    Vdovcovy intimní večery

  • Jindřich IV.

    Jindřich IV.

  • You Are a Widow, Sir

    You Are a Widow, Sir

  • The Unfortunate Bridegroom

    The Unfortunate Bridegroom

  • Jak si nevzít princeznu

    Jak si nevzít princeznu

  • Carriage to Vienna

    Carriage to Vienna

  • Tiger Theory

    Tiger Theory

  • O princi, který měl o kolečko víc

    O princi, který měl o kolečko víc

  • A Major Role for Rosmaryna

    A Major Role for Rosmaryna

  • Men About Town

    Men About Town

  • 'Okay, Boss...!'

    'Okay, Boss...!'

  • Four Murders Are Enough, Darling

    Four Murders Are Enough, Darling

  • Talisman aneb Definitivní vítězství kapitalismu nad feudalismem

    Talisman aneb Definitivní vítězství kapitalismu nad feudalismem

  • Pečeme podle hvězd

    Pečeme podle hvězd

  • Hvězdy nad Syslím údolím

    Hvězdy nad Syslím údolím

  • We'll Kick Up a Fuss Tomorrow, Darling...

    We'll Kick Up a Fuss Tomorrow, Darling...

  • Six Black Girls

    Six Black Girls

  • Bidýlko

    Bidýlko

  • Kouzelný kopec

    Kouzelný kopec

  • I Killed Einstein, Gentlemen

    I Killed Einstein, Gentlemen

  • Jak se naučit švédsky

    Jak se naučit švédsky

  • Záhada na sobotní dopoledne

    Záhada na sobotní dopoledne

  • Jackpot

    Jackpot

  • Jedničky má papoušek

    Jedničky má papoušek

  • Jarní povětří

    Jarní povětří

  • Na psí knížku

    Na psí knížku

  • Do We Match Each Other, Darling?

    Do We Match Each Other, Darling?

  • Don't Take the Sweater Off

    Don't Take the Sweater Off

  • Svobodárna

    Svobodárna

  • Felix Holzmann: Včera, dnes a zítra

    Felix Holzmann: Včera, dnes a zítra

  • Vy nám taky, šéfe!

    Vy nám taky, šéfe!

  • Náušnice

    Náušnice

  • Silvestr na Silvestru

    Silvestr na Silvestru

  • Jablko

    Jablko

  • Křepelky

    Křepelky

  • Holubník

    Holubník

  • Co je doma to se počítá, pánové...

    Co je doma to se počítá, pánové...

  • Pan Pickwick

    Pan Pickwick

  • Nikdy nekončí

    Nikdy nekončí

  • The Magic Voice of a Rebel

    The Magic Voice of a Rebel

  • Kotrmelce pana herce

    Kotrmelce pana herce

  • Čintamani & podvodník

    Čintamani & podvodník

  • Zuzana Michnová – Jsem slavná tak akorát

    Zuzana Michnová – Jsem slavná tak akorát

  • About the Thick Fog

    About the Thick Fog

  • To byla svatba, strýčku

    To byla svatba, strýčku

  • Veronika, prostě Nika

    Veronika, prostě Nika

  • Handlíři

    Handlíři

  • Kostýmy: Irena Greifová

    Kostýmy: Irena Greifová

  • Róza, strážné strašidlo

    Róza, strážné strašidlo

  • Cesta do Rokycan

    Cesta do Rokycan

  • Long Live the Republic

    Long Live the Republic

  • Láďo, ty jsi princezna!

    Láďo, ty jsi princezna!

  • Bohoušův syn

    Bohoušův syn

  • Každý má svůj stín

    Každý má svůj stín

  • Zkouška

    Zkouška

  • Silvestr na přání aneb Čí jsou hory Kavčí

    Silvestr na přání aneb Čí jsou hory Kavčí

  • Když vy jste taková jiná...

    Když vy jste taková jiná...

  • Jsi falešný hráč

    Jsi falešný hráč

  • Big Opening

    Big Opening

  • Námluvy komtesy Gladioly aneb Přistání ve skleníku

    Námluvy komtesy Gladioly aneb Přistání ve skleníku

  • Okurkový hrdina

    Okurkový hrdina

  • Dům U Zlatého úsvitu

    Dům U Zlatého úsvitu

  • Svůdnice na šest

    Svůdnice na šest

  • Max, Sally and the Magic Phone

    Max, Sally and the Magic Phone

  • Medvěd

    Medvěd

  • Silvestrovské kousky Františka Housky

    Silvestrovské kousky Františka Housky

  • Alfons Karásek v lázních

    Alfons Karásek v lázních

  • To se ti povedlo, Julie!

    To se ti povedlo, Julie!

  • Smeč

    Smeč

  • Jak si pan Pinajs kupoval od kocoura sádlo

    Jak si pan Pinajs kupoval od kocoura sádlo