Jiří Sovák

Personal Info

Known For

Acting

Known Credits

168

Gender

Male

Birthday

1920-12-27

Day of death

2000-09-06 (79 years old)

Place of Birth

Prague, Czechoslovakia [now Czech Republic]

Jiří Sovák

Biography

We don't have a biography for Jiří Sovák.

Known For

  • Bakaláři

    Bakaláři

  • Bakaláři

    Bakaláři

  • Jablko a jeho strom

    Jablko a jeho strom

  • Ceiling

    Ceiling

  • Arabela

    Arabela

  • The Frog Prince

    The Frog Prince

  • Neporažení

    Neporažení

  • Uspořená libra

    Uspořená libra

  • Darbujan and Pandrhola

    Darbujan and Pandrhola

  • Pan Tau

    Pan Tau

  • Trezor

    Trezor

  • Švec Janek v pohádkové zemi

    Švec Janek v pohádkové zemi

  • Přiznání

    Přiznání

  • The End of Agent W4C

    The End of Agent W4C

  • A Nice Plate of Spinach

    A Nice Plate of Spinach

  • I Survived Certain Death

    I Survived Certain Death

  • The Song of the Grey Pigeon

    The Song of the Grey Pigeon

  • Long Live Ghosts!

    Long Live Ghosts!

  • Silvestr 71

    Silvestr 71

  • To byla noc

    To byla noc

  • GENUS

    GENUS

  • Občan Brych

    Občan Brych

  • Talisman

    Talisman

  • Listonošky

    Listonošky

  • Strom pohádek

    Strom pohádek

  • When the Cat Comes

    When the Cat Comes

  • We Want to Live

    We Want to Live

  • Plavení hříbat

    Plavení hříbat

  • Archimedov zákon

    Archimedov zákon

  • Únos

    Únos

  • O vysoké věži

    O vysoké věži

  • Prodej

    Prodej

  • Krejčovská povídka

    Krejčovská povídka

  • When the Woman Butts In

    When the Woman Butts In

  • Hodina obrany

    Hodina obrany

  • Spadla s měsíce

    Spadla s měsíce

  • Florián

    Florián

  • Probuzení

    Probuzení

  • V tomhle zámku straší, šéfe!

    V tomhle zámku straší, šéfe!

  • Domácí představení

    Domácí představení

  • How to Wake a Princess

    How to Wake a Princess

  • Dnes v jednom domě

    Dnes v jednom domě

  • Příběhy slavných

    Příběhy slavných

  • Kolya

    Kolya

  • Poklad byzantského kupce

    Poklad byzantského kupce

  • Šaty po tetě

    Šaty po tetě

  • Sign of the Cancer

    Sign of the Cancer

  • Mapa zámořských objevů

    Mapa zámořských objevů

  • Bohous

    Bohous

  • Nebožtíci na bále

    Nebožtíci na bále

  • Sny na neděli

    Sny na neděli

  • F. L. Věk

    F. L. Věk

  • Ó ti lektoři

    Ó ti lektoři

  • Slavné historky zbojnické

    Slavné historky zbojnické

  • Tři muži se žralokem

    Tři muži se žralokem

  • Navštívení

    Navštívení

  • September Nights

    September Nights

  • Komu patří pohár?

    Komu patří pohár?

  • Věra–nevěra

    Věra–nevěra

  • A Killer on the Tracks

    A Killer on the Tracks

  • Miroslav Donutil v Lucerně

    Miroslav Donutil v Lucerně

  • První oběd

    První oběd

  • Jahrgang 21

    Jahrgang 21

  • Výstraha

    Výstraha

  • The Best Man of All

    The Best Man of All

  • The Hero Is Afraid

    The Hero Is Afraid

  • Chalupáři

    Chalupáři

  • Marecek, Pass Me the Pen!

    Marecek, Pass Me the Pen!

  • The Pipes

    The Pipes

  • Bližní na tapetě

    Bližní na tapetě

  • Posvícení

    Posvícení

  • Among Us Thieves

    Among Us Thieves

  • Hledá se táta!

    Hledá se táta!

  • Hry lásky šálivé

    Hry lásky šálivé

  • Egyptologové

    Egyptologové

  • Chicken on Travels

    Chicken on Travels

  • Hříšníci

    Hříšníci

  • Bludný kruh

    Bludný kruh

  • Druhý dech

    Druhý dech

  • Hříšní lidé města pražského

    Hříšní lidé města pražského

  • Mezi nebem a zemí

    Mezi nebem a zemí

  • Olověný chléb

    Olověný chléb

  • A Star Named Wormwood

    A Star Named Wormwood

  • Objížďka

    Objížďka

  • Nejlepší lékař mého života

    Nejlepší lékař mého života

  • The Hour of Blue Elephants

    The Hour of Blue Elephants

  • Advokát ex offo

    Advokát ex offo

  • Silvestr 79 aneb Hrajeme si jako děti

    Silvestr 79 aneb Hrajeme si jako děti

  • We All Are Required to Attend School

    We All Are Required to Attend School

  • Tenkrát o vánocích

    Tenkrát o vánocích

  • Tank Brigade

    Tank Brigade

  • The Flying Cestmir

    The Flying Cestmir

  • Ze staré drogerie

    Ze staré drogerie

  • Učené ženy

    Učené ženy

  • Bambinot

    Bambinot

  • Návštěva z oblak

    Návštěva z oblak

  • Valčík pro milión

    Valčík pro milión

  • Z hříček o královnách

    Z hříček o královnách

  • Eliška a její rod

    Eliška a její rod

  • A Star Is Falling Upwards

    A Star Is Falling Upwards

  • Mature Wine

    Mature Wine

  • Klapzubova jedenáctka

    Klapzubova jedenáctka

  • The Best Woman in My Life

    The Best Woman in My Life

  • 90° in the Shade

    90° in the Shade

  • Holka na vdávání

    Holka na vdávání

  • Pane králi, jdeme zdáli

    Pane králi, jdeme zdáli

  • Circus in the Circus

    Circus in the Circus

  • Bill, Please

    Bill, Please

  • Tři chlapi po roce

    Tři chlapi po roce

  • Byli jednou dva písaři...

    Byli jednou dva písaři...

  • Muž v povětří

    Muž v povětří

  • Young Wine

    Young Wine

  • Fools Among Us

    Fools Among Us

  • Nobody Knows Anything

    Nobody Knows Anything

  • Severní přístav

    Severní přístav

  • Death in the Saddle

    Death in the Saddle

  • Zlatá svatba

    Zlatá svatba

  • Zpívající pudřenka

    Zpívající pudřenka

  • Territory of the White Kings

    Territory of the White Kings

  • Štipku soli

    Štipku soli

  • Karel Gott v Lucerně

    Karel Gott v Lucerně

  • Rodina Bláhova

    Rodina Bláhova

  • Byl jednou jeden dům

    Byl jednou jeden dům

  • You Are a Widow, Sir

    You Are a Widow, Sir

  • Tears the World Can't See

    Tears the World Can't See

  • Men About Town

    Men About Town

  • Chlap jako hora

    Chlap jako hora

  • Talisman aneb Definitivní vítězství kapitalismu nad feudalismem

    Talisman aneb Definitivní vítězství kapitalismu nad feudalismem

  • Hořké pivo, sladký likér

    Hořké pivo, sladký likér

  • The Circus Will Be

    The Circus Will Be

  • Divoké pivo

    Divoké pivo

  • Return to Paradise Lost

    Return to Paradise Lost

  • Today for the Last Time

    Today for the Last Time

  • I Killed Einstein, Gentlemen

    I Killed Einstein, Gentlemen

  • Terrible Woman

    Terrible Woman

  • OK 12 startuje

    OK 12 startuje

  • Tři nevinní

    Tři nevinní

  • Who Wants to Kill Jessie?

    Who Wants to Kill Jessie?

  • Six Bears and a Clown

    Six Bears and a Clown

  • Magnetické vlny léčí

    Magnetické vlny léčí

  • Tomorrow I'll Wake Up and Scald Myself with Tea

    Tomorrow I'll Wake Up and Scald Myself with Tea

  • Zaostřit prosím!

    Zaostřit prosím!

  • Plavecký mariáš

    Plavecký mariáš

  • Vstanou noví bojovníci

    Vstanou noví bojovníci

  • Stalo se jedné neděle

    Stalo se jedné neděle

  • Tie malé výlety

    Tie malé výlety

  • The Man from London

    The Man from London

  • Skapinova šibalství

    Skapinova šibalství

  • Den velkého ticha

    Den velkého ticha

  • Kudy kam?

    Kudy kam?

  • Action B

    Action B

  • Co je doma to se počítá, pánové...

    Co je doma to se počítá, pánové...

  • Silvestr 1978

    Silvestr 1978

  • Čintamani & podvodník

    Čintamani & podvodník

  • O líném Honzovi

    O líném Honzovi

  • Florenc 13,30

    Florenc 13,30

  • The King of Kings

    The King of Kings

  • Chudák muzika

    Chudák muzika

  • Přísně tajné premiéry

    Přísně tajné premiéry

  • Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

    Jaroslav Hasek's Exemplary Cinematograph

  • Muž, žena, Žoržík a klíč

    Muž, žena, Žoržík a klíč

  • Ďábel ví hodně

    Ďábel ví hodně

  • Lakovka

    Lakovka

  • Člověk není sám

    Člověk není sám

  • Kdo chce kam...

    Kdo chce kam...

  • Vltavská víla

    Vltavská víla

  • Odsouzený z Pinktownu

    Odsouzený z Pinktownu

  • Čert a dráha

    Čert a dráha